2019年7月24日—把組合語言轉換成機械語言也可以說是「編譯」的一種,但是為了強調輸入是組合語言,又被稱作「組譯」。讀者可能以前也在別的地方看過組合語言也說不定。
2019年7月24日 — 把組合語言轉換成機械語言也可以說是「編譯」的一種,但是為了強調輸入是組合語言,又被稱作「組譯」。 讀者可能以前也在別的地方看過組合語言也說不定。【東吳大學英文學系】歐冠宇專任助理教授評價
歐冠宇專任助理教授任職於東吳大學英文學系,專長為:翻譯教學、翻譯學習策略、翻譯評量、翻譯批評、譯入非母語、英語教學,...
【中國文化大學資訊工程學系】洪茂盛兼任副教授評價
洪茂盛兼任副教授任職於中國文化大學資訊工程學系,專長為:資訊工程—計算機網路、資料庫系統與資料安全、程式語言與編譯系...
【東海大學文學院】彭家洋專任助理教授評價
彭家洋專任助理教授任職於東海大學文學院,專長為:翻譯教學、翻譯測驗與評量,以下為彭家洋老師的專長及系所詳細資訊:&nbs...
【中國文化大學資訊工程學系】鄭美龍兼任講師評價
鄭美龍兼任講師任職於中國文化大學資訊工程學系,專長為:積體電路與系統、程式語言與編譯系統、線性代數,以下為鄭美龍老師...
【龍華科技大學通識(教育)中心】陳國華兼任講師評價
陳國華兼任講師任職於龍華科技大學通識(教育)中心,專長為:中英筆譯、新圍英文、編譯、英文寫作閱讀及會話,以下為陳國華老...
【城市學校財團法人臺北城市科技大學電機工程系】楊忠正兼任講師評價
楊忠正兼任講師任職於城市學校財團法人臺北城市科技大學電機工程系,專長為:單晶片控制、電腦介面應用、組合語言,以下為楊...
【文藻學校財團法人文藻外語大學英國語文系】蘇榮昌專任助理教授評價
蘇榮昌專任助理教授任職於文藻學校財團法人文藻外語大學英國語文系,專長為:翻譯教學、英語教學、英語服務標章推行,以下為...
【輔仁大學跨文化研究所】林信甫兼任助理教授評價
林信甫兼任助理教授任職於輔仁大學跨文化研究所,專長為:翻譯教學、翻譯過程與學習策略、科技翻譯,以下為林信甫老師的專長...
【弘光科技大學資訊管理(學)系】陳富國專任助理教授評價
陳富國專任助理教授任職於弘光科技大學資訊管理(學)系,專長為:作業系統、物件導向、直譯器設計,以下為陳富國老師的專長及...
【嶺東科技大學資訊科技系】游宗育兼任講師評價
游宗育兼任講師任職於嶺東科技大學資訊科技系,專長為:組合語言,以下為游宗育老師的專長及系所詳細資訊: 任職學校名...
【中國文化大學紡織工程學系】鄭智文專任講師評價
鄭智文專任講師任職於中國文化大學紡織工程學系,專長為:資料庫系統與資料安全、程式語言與編譯系統、資訊工程—計算機網路...
【明新學校財團法人明新科技大學應用外語系】陳國華兼任講師評價
陳國華兼任講師任職於明新學校財團法人明新科技大學應用外語系,專長為:中英翻譯、新聞英文、新聞翻/編譯,以下為陳國華老...
【中原大學應用外國語文學系】李姿儀專任副教授評價
李姿儀專任副教授任職於中原大學應用外國語文學系,專長為:翻譯理論、翻譯教學、文化研究、意識形態,以下為李姿儀老師的專...
【世新大學新聞學系】林紫玉專任副教授評價
林紫玉專任副教授任職於世新大學新聞學系,專長為:新聞英文、新聞英文採寫、英文口語訓練、新聞編譯,以下為林紫玉老師的專...
【樹德科技大學資訊工程系】陳智勇專任副教授評價
陳智勇專任副教授任職於樹德科技大學資訊工程系,專長為:程式設計、作業系統、資料庫系統、組合語言、硬體設計,以下為陳智...